绿茶通用站群绿茶通用站群

阿富汗是不是亡国了

阿富汗是不是亡国了 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾翻(fān)译句式,生乎吾(wú)前(qián)其闻(wén)道也固先(xiān)乎吾翻译成(chéng)现代(dài)汉(hàn)语是这(zhè)句话的意思为生在我前面,他懂(dǒng)得道理本(běn)来就早于我(wǒ)的。

  关于生乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾翻译句式(shì),生乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾翻译(yì)成现代(dài)汉语(yǔ)以及生乎吾(wú)前其闻道也固(gù)先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻(fān)译乎,生乎吾前其(qí)闻(wén)道也固先乎吾翻译成(chéng)现(xiàn)代汉语,生乎(hū)吾前(qián)其(qí)闻道也固先(xiān)乎吾的翻译(yì),生乎吾前(qián)其(qí)闻道(dào)也固先(xiān)乎(hū)吾吾(wú)从而师之的(de)意(yì)思等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻译(yì)句式,生乎吾(wú)前其闻道也固先乎(hū)吾翻译成现代汉语

  这句话(huà)的意(yì)思(sī)为生在我(wǒ)前面,他懂得道理本来就早于我。

  出自韩(hán)愈的(de)《师说》,本文中,小编整理了(le)这篇(piān)文言文(wén)的相关知识,快(kuài)来看看吧!

《师(shī)说》创作背(bèi)景

  《师说》大约(yuē)是(shì)作者于(yú)贞元(yuán)十七年至十八年(公元801—公元802年),在京任国子(zi)监四门博(bó)士(shì)时所作。

  作者到国子监上(shàng)任后(hòu),发现科场黑暗,朝政腐败,吏制弊端重重,当时(shí)的上(shàng)层(céng)社会,看不起教书之(zhī)人。

  在士大夫阶层(céng)中存在着既不愿求师,又“羞于(yú)为师”的(de)观念。

  作者(zhě)借用回答(dá)李蟠(pán)的提问(wèn)撰(zhuàn)写(xiě)这篇文章,以澄清人们在(zài)“求师(shī)”和(hé)“为师”上的模糊认(rèn)识(shí)。

《师说》作者简介

  《师说》大约是作者于贞元十七年至十八年(公元801—公(gōng)元802年),在京任国子监四门博士时所作。

  作(zuò)者(zhě)到国子监上任后(hòu),发现科(kē)场黑暗,朝政腐(fǔ)败,吏制弊(bì)端重重,当时的上(shàng)层社会,看不(bù)起教(jiào)书之(zhī)人。

  在士大(dà)夫(fū)阶层中存在(zài)着既不愿求师,又(yòu)“羞于为(wèi)师(shī)”的观(guān)念。

  作者借用回答李蟠的提问撰写这篇(piān)文章,以澄清人们在“求师”和“为师(shī)”上的(de)模糊认识(shí)。

生乎吾前(qián)其闻道也固先乎(hū)吾(阿富汗是不是亡国了wú)是什么句式

  “生乎吾前(qián),其闻道也固先乎吾”这句话中(zhōng)有两处(chù)介宾结构状语后置。

  1、生乎吾(wú)前:在我之前出生(shēng)。

  将“带郑(zhèng)乎吾(wú)前(在我之前)”这(zhè)个状语放在(zài)谓语(yǔ)动词“生(出(chū)生)”的后面,是文言文常见的(de)“状(zhuàng)语余(yú)行(xíng)局(jú)后置”。

  2、先乎吾:比我早。

  同(tóng)样是将“乎(hū)吾(比我)”这个状语(yǔ)放在谓语形容词“先(xiān)(早)”的后面。

  文言文的状(zhuàng)语并不是一定要后置的,但(dàn)是(shì),有一种状语必定后(hòu)置(zhì),那就是(shì)介(jiè)宾结(jié)构作状语。

  我们(men)知道(dào),状(zhuàng)语是用来修饰、限(xiàn)制(zhì)谓(wèi)语动词或形(xíng)容词的,表示谓语中心词的状态、方式、时间、处所或程度。

  表示状态、程度时(shí),一般不(bù)需(xū)要用介词“介入(rù)”某个对象,如(rú)“强烈(liè)地”、“高兴地”就可(kě)以(yǐ)。

  但表示方式(shì)、时间、处所时,往往(wǎng)需要(yào)用介词(cí)来引入对(duì)象,如“在哪(nǎ)里(lǐ)”、“于哪天”、“用(yòng)什么(me)”。

  其中(zhōng)的“在”、“于”、“用”是介词,后面是介词引入的对象,属于介(jiè)词(cí)的(de)宾(bīn)语。

  竖让这样的(de)结构叫“介宾结(jié)构”。

  文言文(wén)凡是介宾结构都(dōu)要放在谓语(yǔ)中心词的后(hòu)面(miàn)。

  如“在市场上买的”,表述(shù)为“购于市”;“用道理劝说他”,表述为(wèi)“晓(xiǎo)之以理”。

  乎,作(zuò)介词时,意义相(xiāng)当于(yú):于、在。

  其实,现代汉语(yǔ)也有状(zhuàng)语后置(zhì)的情况,例如问题中的例子(zi),也可以(yǐ)说(shuō)成“生在我(wǒ)之前”;“早于(yú)我(wǒ)”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 阿富汗是不是亡国了

评论

5+2=