绿茶通用站群绿茶通用站群

苏州市相城区邮编是多少

苏州市相城区邮编是多少 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义(yì)是“苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的前(qián)例(lì),这就比不上(shàng)六国(guó)了的。

  关于苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异(yì)义以及苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事古今(jīn)异(yì)义词,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义(yì),六国论苟以天下(xià)之(zhī)大,苟以天下之(zhī)大的翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天(tiān)下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六(liù)国论》。

  原文(wén):夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,下而(ér)从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣。

  《六国论(lùn)》提出并论(lùn)证(zhèng)了六国灭(miè)亡“弊在赂秦(qín)”的精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹(dān)和(hé)西夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统(tǒng)治者(zhě)要吸取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为大家(jiā)精心(xīn)整(zhěng)的(de)“《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希望(wàng)能够(gòu)帮(bāng)助到大家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者(zhě)简介(jiè)

     苏(sū)洵(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英宗治(zhì)平三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁(suì)。

  年二(èr)十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书(shū)、衡论等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏(zòu)于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建(jiàn)隆(lóng)以来礼书,为太常(cháng)因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十(shí)卷,及谥法三卷(juǎn),均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者以赂(lù)者(zhě)丧(sàng),盖(gài)失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦(qín)也。

     秦(qín)以攻取之外,小则(zé)获邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城(chéng),然后(hòu)得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人(rén)未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者再,李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之际(jì),可(kě)谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不(bù)得(dé)已。

  向使三国各(gè)爱(ài)其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负(fù)之数,存亡之(zhī)理,当与秦(qín)相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之(zhī)地,封(fēng)天下之(zhī)谋臣,以事秦之(zhī)心(xīn),礼天(tiān)下之(zhī)奇才,并力西(xī)向,则(zé)吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对该设(shè)问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文(wén),表示原因,有“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名(míng)词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的(de)先(xiān)人祖(zǔ)辈(bèi),指列国的先公(gōng)先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省略了之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是“更加(jiā)”的(de)意思(sī)。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理(lǐ)本来就(jiù)应该这(zhè)样(yàng)。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话(huà)对了(le)。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上面说的(de)道(dào)理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代(dài)灭(miè)人(rén)国家,同(tóng)时迁其国宝、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词(cí),坚持正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际(jì):燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存(cún)亡之理:胜(shèng)负存亡的命运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命(mìng)运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每(měi)月(yuè),名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉:治理国家的人不要(yào)被积久的威势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可以凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译(yì):把土地拿(ná)来送给别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结(jié)构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不(bù)甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物(wù),后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)(承接)

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(yàn)(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失(shī)去土(tǔ)地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古义:它(tā)的实(shí)际(jì)数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古(gǔ)义(yì):以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示可能或(huò)能够(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事,前例 今义(yì):文(wén)学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智力(lì):

     古义:智(zhì)谋(móu)与力量(liàng) 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考(kǎo)能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这样以(yǐ)后(hòu) 今义:用于顺承复句的(de)后一分(fēn)句(jù)的句首(shǒu),或一段的(de)开头,表示(shì)某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或(huò)情况,有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一根小(xiǎo)草(cǎo)那样(yàng)。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使(shǐ)灾祸(huò)反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦(qín)之所得(dé)与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退(tuì)却(què),译为打退 动词(cí)的使动(dòng)用(yòng)法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽(yàn)也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡

     日:每(měi)天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而(ér)不(bù)终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持到底 形(xíng)容词作动(dòng)词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜(yí)然

     理(lǐ):按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小的(de)方面(miàn):大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下(xià):取自(zì)下(xià)策 名(míng)词作动词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译(yì)文(wén)

     六国的灭亡,不(bù)是(shì)(因为他(tā)们的)武(wǔ)器不锋利(lì),仗(zhàng)打(dǎ)得(dé)不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸(zhū)侯的(de)贿赂),小的就(jiù)获得(dé)邑镇(zhèn),大(dà)的(de)就获得(dé)城池。

  比较秦(qín)国受贿赂(lù)所得(dé)到的土地与(yǔ)战胜别国(guó)所得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的(de)土地与战败(bài)所(suǒ)丧失(shī)的(de)土地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六(liù)国诸侯最担(dān)心的,本(běn)来就不在于(yú)战争。

  想到他们的(de)祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子孙对(duì)那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别(bié)人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城(chéng),这(zhè)才能睡一夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的(de)秦国(guó)的欲望永远不(bù)会满足(zú),(诸侯)送给他的(de)越多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用不(bù)着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了(le)覆灭的地步(bù),道理本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍(shì)奉(fèng)秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱(bào)柴救(jiù)火,柴(chái)不烧完,火就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着五国灭亡了,为什(shén)么(me)呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助其(qí)他五国(guó)。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡了,齐国也就没法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦(qín)国交战五次,打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦(qín)国的一个(gè))郡(jùn),可惜(xī)赵国用武力抗秦(qín)而没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了而亡国(guó),确实是不得已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚三(sān)国都爱(ài)惜他(tā)们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国(guó)相比较(jiào),也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的(de)土地来封给(gěi)天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐(qí)心合力(lì)地(dì)向西(对付(fù)秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人饭(fàn)也不(bù)能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不(bù)要(yào)被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国,他(tā)们的(de)势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独(dú)占天下(xià),各国之间(jiān)不断进行(xíng)战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根本原因是(shì)秦国(guó)经过(guò)商(shāng)秧变法的(de)彻底改革(gé),确立(lì)了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事(shì)实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发(fā)展走(zǒu)向统一(yī)的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论(lùn),但(dàn)并不是进行史学的分析,也(yě)不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之成理地确立自己的论点,进(jìn)行深(shēn)入论证,以阐明自(zì)己对现实政治(zhì)的主张。

  因(yīn)此我们分析(xī)这篇文章,不是看它(tā)是否准确、全面地评价(jià)了历史事(shì)实,而应着眼(yǎn)于其(qí)强烈(liè)的(de)现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现实(shí)结合的角(jiǎo)度(dù),依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政治见(jiàn)解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语(yǔ)意深切(qiè),发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证(zhèng)的(de)一般方法和规则,堪称(chēng)古代论说文的典范(fàn)。

  文章开篇(piān)即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然(rán)后(hòu)以史(shǐ)实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从正面加以论证;又以假设进(jìn)一步申(shēn)说,如果不赂秦(qín)则(zé)六国不至(zhì)于灭亡,从反面加(jiā)以(yǐ)论证(zhèng);从而得出“为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心论(lùn)点展开论(lùn)证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明(míng),脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首(shǒu)尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证(zhèng)、假设(shè),特别(bié)是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对(duì)比,又以诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对(duì)比;以六国与(yǔ)北(běi)宋对(duì)比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语言(yán)方面,本文(wén)除了具(jù)有一般论说文用词(cí)准(zhǔn)确(què)、言简意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象的(de)特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥(jué)先祖父(fù)……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说(shuō)明道理,用(yòng)“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增(zēng)强了文(wén)章的表达效果。

  文(wén)章的字里(lǐ)行间(jiān)饱(bǎo)含(hán)着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作者(zhě)的情感,如对以地事(shì)秦的(de)憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为(wèi)积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言(yán)表,有着强烈(liè)的感染力(lì),使文章不仅以理服人(rén),而(ér)且以情感人。

  再加上对(duì)偶(ǒu)、对比(bǐ)、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力(lì)量和充(chōng)沛的(de)气势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国古(gǔ)今异义(yì)是(shì)“苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前(qián)例,这(zhè)就(jiù)比(bǐ)不上六(liù)国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今(jīn)异义以及(jí)苟以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事古今(jīn)异义词,苟以天下(xià苏州市相城区邮编是多少)之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻(fān)译(yì)等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国(guó)论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),下而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提(tí)出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希望能够(gòu)帮助到(dào)大家!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻(fān)译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日(rì))字明允(yǔn),四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗(zōng)大中祥符二(èr)年四月二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治(zhì)平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚(fén)所为文,闭户益(yì)读书,遂通六(liù)经(jīng)、百家之说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太(tài)常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉(jiā)祐集(jí)二(èr)十卷(juǎn),及谥(shì)法三(sān)卷(juǎn),均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  苏州市相城区邮编是多少赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独(dú)完(wán)。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得(dé),与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战(zhàn)败(bài)而(ér)亡(wáng)者(zhě),其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所大患,固(gù)不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸(cùn)之地。

  子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日(rì)割五城(chéng),明(míng)日(rì)割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其(qí)土,义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也(yě)。

  至丹以荆(jīng)卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再(zài),李(lǐ)牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜其(qí)用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际(jì),可谓智(zhì)力孤(gū)危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之(zhī)地(dì),封天下之(zhī)谋臣(chén),以事秦(qín)之心,礼天(tiān)下(xià)之奇才,并力西(xī)向,则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实(shí)际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最(zuì)想要(yào)的(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之以予人(rén),省略(lüè)了之,代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按(àn)照)道理(lǐ)本来(lái)就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同(tóng)时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族(zú)的(de)姓(xìng),此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远(yuǎn)的(de)谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词(cí),坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不(bù)要被(bèi)积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土(tǔ)地拿(ná)来送给别人省(shěng)略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结(jié)构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(前一个“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物(wù),后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词(cí),指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě),其实(shí)百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已(yǐ)判(pàn)矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义

     1.其实(shí):

     古义(yì):它的实际数(shù)量 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今义(yì):父亲(qīn)的父亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到(dào)达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示(shì)可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今(jīn)义(yì):文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人类思考能力(lì)与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这样以(yǐ)后 今义:用于顺(shùn)承复(fù)句的后一(yī)分句的句首,或(huò)一段的开(kāi)头,表(biǎo)示某一行动(dòng)或情况发生后,接着发生(shēng)或(huò)引(yǐn)起另(lìng)一行动或情况,有的跟前一(yī)分句(jù)的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方(fāng)去 今义:不(bù)可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容(róng)毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿(qīng)为计(jì)

     4.为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫(jié)

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词(cí)作动词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却(què):使……退却(què),译为打退(tuì) 动词(cí)的(de)使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下(xià)咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词(cí)作动词(cí)

     8.不能独(dú)完(wán)

     完(wán):完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然

     理:按理来(lái)说名词作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面(miàn):大:大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(yàn)

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与秦(qín)相较(jiào),或未(wèi)易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为(wèi)他(tā)们(men)的)武(wǔ)器不锋利,仗打得(dé)不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损了(le)自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六(liù)国(guó)一个接一个的(de)灭(miè)亡,难道全(quán)部是因(yīn)为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国(guó)的国家因为有贿赂(lù)秦国的国(guó)家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因是(shì)不(bù)贿赂秦国(guó)的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不(bù)能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了(le)用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯(hóu)的(de)贿赂),小(xiǎo)的就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国(guó)受(shòu)贿赂所得到的土地与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得(dé)到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地与战败所丧失的土地相比,实际也(yě)要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不在于(yú)战(zhàn)争。

  想到他们的(de)祖(zǔ)辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对(duì)那些土地却(què)不很爱(ài)惜,全都拿来送给(gěi)别(bié)人,就像扔掉小草(cǎo)一(yī)样不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉(diào)十座城(chéng),这才能睡(shuì)一(yī)夜安稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床(chuáng)一看四周边(biān)境,秦国的军队又来(lái)了。

  既然这样(yàng),那么(me)诸侯的土地(dì)有限,强暴(bào)的秦国的(de)欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就(jiù)越急迫。

  所以用(yòng)不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经(jīng)决(jué)定(dìng)了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因(yīn)为齐(qí)国(guó))跟秦国交(jiāo)好(hǎo)而(ér)不帮(bāng)助其(qí)他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的(de)国(guó)君(jūn),起初有长远的谋(móu)略,能够守住他们(men)的国土,坚(jiān)持(chí)正义,不贿赂秦(qín)国(guó)。

  因此燕虽然是个(gè)小国(guó),却后来才灭亡,这就(jiù)是(shì)用兵抗秦(qín)的效果。

  等到(dào)后来燕太子(zi)丹(dān)用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀(shā)秦王作对付秦国的(de)计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次,打(dǎ)了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接(jiē)连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被(bèi)杀(shā)死,(赵国都城(chéng))邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭(miè)干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了(le)而(ér)亡国,确实(shí)是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜(xī)他(tā)们的国(guó)土,齐国(guó)不依附秦国(guó)。

  (燕国(guó)的)刺客不(bù)去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败(bài)的(de)命(mìng)运,存亡的(de)理数,倘若与秦国(guó)相(xiāng)比较(jiào),也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦(qín)国(guó)的土地来(lái)封(fēng)给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不(bù)能(néng)咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的(de)有利(lì)形势,却被秦国积久的威(wēi)势(shì)所胁迫,天天割地,月(yuè)月(yuè)割地,以至(zhì)于走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治理国家(jiā)的(de)人(rén)不(bù)要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国(guó)和(hé)秦国(guó)都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦(qín)国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下(xià),各国之间不断进(jìn)行战争。

  最后六(liù)国被秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的,其(qí)根本原因是秦(qín)国(guó)经(jīng)过商(shāng)秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事(shì)实力超过了六(liù)国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其(qí)历史的必(bì)然性。

  本文(wén)属于史论,但(dàn)并不是(shì)进(jìn)行史学(xué)的分析,也不(bù)是就历史(shǐ)谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成(chéng)理地确(què)立自己的论点,进行深入论证,以阐明自(zì)己对(duì)现实政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看它是(shì)否准确(què)、全(quán)面地评价了历(lì)史(shǐ)事(shì)实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历(lì)史(shǐ)与现实结合的角度,依(yī)据史实,抓(zhuā)住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达(dá)而深(shēn)湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系北宋现实(shí),点出全文(wén)的(de)主旨(zhǐ),语(yǔ)意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论说文,其结构(gòu)完(wán)美地体现(xiàn)了论证的一般方法和规则,堪称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇(piān)即提出(chū)六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦(qín)”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分别(bié)就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦(qín)”两(liǎng)类(lèi)国家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不(bù)赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从(cóng)而(ér)得出“为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章围绕中心(xīn)论(lùn)点(diǎn)展开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密(mì),无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧(jǐn)密的(de)逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用(yòng)例证、引(yǐn)证、假设,特别是(shì)对比的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败(bài)所亡对比(bǐ);赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比(bǐ)增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具(jù)有一(yī)般论说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有(yǒu)语言生动形(xíng)象(xiàng)的特点。

  在论(lùn)证(zhèng)中(zhōng)穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描述,引古(gǔ)人(rén)之言来形象地说(shuō)明道理(lǐ),用“食之不得(dé)下咽(yàn)”形容“秦人(rén)”的(de)惶恐(kǒng)不安(ān),大(dà)大增强(qiáng)了文章的(de)表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的(de)嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字(zì)中,也流(liú)溢着作者的(de)情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义(yì)不(bù)赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用武而(ér)不(bù)终”的惋惜,对(duì)为(wèi)国者“为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜(xī)、激(jī)愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的感染力(lì),使文章不仅以理服人,而(ér)且(qiě)以(yǐ)情感人。

  再(zài)加上对偶、对(duì)比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 苏州市相城区邮编是多少

评论

5+2=