屈打成招的屈(qū)是什么意思(sī),屈(qū)打成(chéng)招(zhāo)是什么类型的短语是屈(qū)打成招的屈意思(sī)是冤枉的。
关(guān)于屈打(dǎ)成招的(de)屈是什么寄养猫咪一个月多少钱,长期寄养宠物多少钱一个月(me)意思(sī),屈(qū)打成招(zhāo)是(shì)什么(me)类型的短(duǎn)语以及屈打(dǎ)成招(zhāo)的屈是什么意(yì)思?,屈打成招的屈(qū)怎么什么意思,屈打成招是什(shén)么类型(xíng)的短语(yǔ),屈(qū)打成招 释(shì)义,屈打成(chéng)招文(wén)言文(wén)字(zì)词翻译等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):
屈(qū)打成招的屈是什么意思,屈打成招是什(shén)么类型的短语
屈(qū)打成招的(de)屈(qū)意思是冤枉。严刑拷打迫使无罪的人委屈地冤枉(wǎng)认罪。
屈打成招出自(zì)元(yuán)·无名(míng)氏《争(zhēng)报恩》第三折:“如今把姐姐拖到宫中,三推六(liù)问,屈打(dǎ)成招(zhāo)。
”
屈(qū)打(dǎ)成(chéng)招的(de)意(yì)思是清(qīng)白无罪(zuì)的(de)人冤枉受刑,被迫招认(rèn)。
屈打成(chéng)招近义词(cí):不(bù)白(bái)之(zhī)冤(yuān)、私刑(xíng)逼供、苦打成招。
反义词:宁死(sǐ)不屈、坚贞(zhēn)不屈、不打自(zì)招、铁案如山。
屈打(dǎ)成招原文典故:刘拟山家失金钏,掠问(wèn)小女奴,具承卖(mài)于(yú)打鼓者。
又掠(lüè)问打鼓者衣服、形状,求之不(bù)获,仍复(fù)掠问。
忽(hū)承尘上微嗽(sòu)曰(yuē):“我居君家四十年,不肯一露形声,故不知有我,今则实不能忍矣。
此(cǐ)钏非夫人不能检点杂(zá)物,误置漆(qī)奁中耶?”如言(yán)求之,果不(bù)谬,然小(xiǎo)女奴已无完(wán)肤矣。
拟山(shān)终生愧悔(huǐ),恒(héng)自道之(zhī)曰(yuē):“时(shí)时(shí)不免有(yǒu)此事,安(ān)能处处(chù)有此(cǐ)狐?”故仕宦二十(shí)余载,鞠(jū)狱未尝(cháng)以刑求。
译文:刘拟山家丢了(le)一只金手镯,就严刑拷打小女奴(nú),小(xiǎo)女奴只好(hǎo)承认(自(zì)己偷(tōu)了(le))卖给了打(dǎ)着(zhe)鼓子捡(jiǎn)破烂的(de)人。
刘拟(nǐ)山(shān)又(yòu)拷(kǎo)问(wèn)小女奴那(nà)打(dǎ)鼓(gǔ)人的衣着长相,去(qù)找了半(bàn)天都没有找到,于是又拷问这个女奴。
忽然他家屋里天棚顶上有人轻(qīng)声咳嗽了(le)一下说(shuō):“我在(寄养猫咪一个月多少钱,长期寄养宠物多少钱一个月zài)你家住了四(sì)十年,从来也不愿露出身形声音来(lái),因此(cǐ)你不(bù)知(zhī)道有我,今天我实(shí)在(zài)是看(kàn)不下去了(le)。
那个金镯子是不是你夫人找东(dōng)西时(shí),错放(fàng)在漆(qī)盒子里了吗?”按照那(nà)个声音提(tí)醒(xǐng)的去找,果然找到(dào)了(le),然而小(xiǎo)女奴此(cǐ)时(shí)已经被打得(dé)体(tǐ)无完肤(fū)了。
刘(liú)拟山(因为这(zhè)件事)终生愧疚后悔,常常对自(zì)己(jǐ)说:“时时难免有这(zhè)种事,怎么能处处(chù)有这样的狐狸?”因此他当官二十多年,审(shěn)理案子(zi)从来没有刑(xíng)讯(xùn)逼(bī)供过(guò)。
屈(qū)打成招的屈是什么(me)意思
题库内容:
屈: 冤(yuān)枉 ;招:招供。
指无罪的(de)人冤枉受刑(xíng),被迫招认有罪。
成语(yǔ)出处: 元(yuán)·无名氏(shì)《争报恩》第三折(zhé):“如今把 姐姐 拖到官中(zhōng),三推(tuī)六问, 屈打(dǎ)成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈(qū)打成招(zhāo)的近义词: 苦打(dǎ)成招 不白之冤 白:弄(nòng)清(qīng)楚。
指(zhǐ)遭受不明不白、无中生(shēng)有的冤枉,不获得昭雪(xuě)的屈就蒙受(shòu)不白之冤
屈打成招的反义词: 宁死不屈 宁愿(yuàn)去(qù)死,也不屈(qū)从(cóng)以大(dà)义拒敌,宁死不屈让团(tuán)物,竞燎(liáo)身于(yú)烈焰中 坚贞(zhēn)不屈 谓坚守节(jié)操不屈服。
吴玉章 《辛亥革命·辛亥三月(yuè)二十(shí)九日(rì)的广州起(qǐ)义》:“从容就义的 林觉民(mín) ,在事(shì)前
成语(yǔ)语法: 复杂式;作谓语、宾语、状语;含贬义
常用程度: 常用成语
感情.色(sè)彩: 中性成(chéng)语(yǔ)
成语结(jié)构: 复杂式成语
产生年代: 古(gǔ)代成语
英(yīng)语(yǔ)翻(fān)译(yì): confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语(yǔ)谜语: 被打不过(guò)招认
读(dú)音注意: 招(zhāo),不能读作(zuò)“zāo”。
写法(fǎ)注(zhù)意: 屈(qū),不能(néng)写作“曲”。
歇后语: 杨(yáng)乃武坐(zuò)牢
未经允许不得转载:绿茶通用站群 寄养猫咪一个月多少钱,长期寄养宠物多少钱一个月
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了