吾(wú)妻之美我(wǒ)者的(de)美是什么意思(sī),吾妻之美我(wǒ)者的美(měi)是什么用(yòng)法是意思:美丽的。
关于吾妻之美(měi)我(wǒ)者的美是什么意(yì)思,吾妻之(zhī)美我(wǒ)者(zhě)的美是什么(me)用(yòng)法以及吾妻之美我者的美是(shì)什么意思?,吾妻之美(měi)我者的美(měi)是什么意思词类活用,吾妻之美(měi)我者(zhě)的美是(shì)什么(me)用法,吾妻之美我者(zhě)下一句,吾妻之美我者是(shì)什么句式等问题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识(shí):
吾妻之美我(wǒ)者的(de)美是什(shén)么意思,吾妻之美我者的美是什(shén)么(me)用法
意思(sī):美丽。出处:战国时期刘(liú)向《邹忌讽齐(qí)王(wáng)纳(nà)谏》。
《邹忌(jì)讽齐王(wáng)纳谏别急老师今天晚上是你的人,别急老师今天晚上就是你的了》原文(wén)节(jié)选(xuǎn)邹忌(jì)修(xiū)八尺(chǐ)有(yǒu)余,而形貌昳丽。
朝服(fú)衣冠,窥镜,谓其(qí)妻曰:“我孰与城北徐公美(měi)?”其(qí)妻(qī)曰:“君(jūn)美甚,徐公(gōng)何能及(jí)君也?”城(chéng)北徐公,齐国之美丽者(zhě)也(yě)。
忌不自信,而(ér)复问(wèn)其妾(qiè)曰:“吾孰与徐公美(měi)?”妾(qiè)曰:“徐公何(hé)能及君(jūn)也?”旦日,客(kè)从外来,与坐(zuò)谈,问之(zhī)客曰:“吾与(yǔ)徐公孰美?”客曰:“徐(xú)公不(bù)若君之美也。
”明(míng)日徐(xú)公来,孰(shú)视之,自以为不(bù)如;
窥镜而自视,又弗如远甚。
别急老师今天晚上是你的人,别急老师今天晚上就是你的了暮(mù)寝(qǐn)而思之(zhī),曰:“吾妻之美我者,私(sī)我(wǒ)也;
妾(qiè)之美我者,畏我也;
客(kè)之美(měi)我(wǒ)者,欲有求(qiú)于我也。
”
《邹忌讽(fěng)齐王纳谏》原文节选(xuǎn)翻译邹忌身长(zhǎng)五(wǔ)十四·寸左右,而且形象(xiàng)外貌光艳美丽。
有(yǒu)一天(tiān)早(zǎo)晨他穿戴好衣帽,照着镜子,对他(tā)的妻子说:“我与城北(běi)的徐公相比,谁更美丽(lì)呢?”他(tā)的妻子说(shuō):“您(nín)美(měi)极了,徐公怎么能比得上您呢?城北的徐(xú)公齐国的最美的男子。
邹忌不相信自(zì)己(比徐公(gōng)美),于(yú)是(shì)又问他的小妾说:“我和徐公相比,谁更美丽?”妾说(shuō):徐公怎么能(néng)比(bǐ)得上您呢?第二天,有(yǒu)客(kè)人(rén)从外面来拜访,邹(zōu)忌和他坐着谈话,邹忌问客人道(dào):“我和徐公相比,谁更美(měi)丽?”客人说(shuō):“徐公不如(rú)您美丽啊。
”
又过了一天(tiān),徐(xú)公前(qián)来拜(bài)访,(邹忌)仔细地端详他,自己觉得不如他美丽;
看(kàn)着(zhe)镜子里的自己,更是觉得自己与徐公(gōng)相差甚(shèn)远。
傍晚,他(tā)躺(tǎng)在床(chuáng)上休息时想这件事,说:“我的妻子(zi)认为我美,是偏(piān)爱我;
我的小妾(qiè)认(rèn)为我美,是惧怕我;
客人赞美(měi)我美,是有事情要求于我(wǒ)。
”
邹忌简介邹忌(jì)(约前(qián)385年—前319年),一作“驺忌”,尊称“驺子”,中(zhōng)国战国(guó)时期齐国人。
《史记(jì)》亦作驺忌,齐桓(huán)公田午时的大臣;齐威王田因齐时期,以鼓琴游说齐(qí)威(wēi)王,被(bèi)任相国,封(fēng)于(yú)下邳(今(jīn)江苏睢宁古邳镇),号(hào)成(chéng)侯;后又侍齐宣(xuān)王田辟疆。
他曾劝(quàn)说齐威王奖励(lì)群臣吏民进谏,主张革新政(zhèng)治(zhì),修(xiū)订(dìng)法律,选拔(bá)人才(cái),奖励贤(xián)臣,处罚奸吏(lì),并选荐得力大臣坚守四(sì)境,从此齐国渐强。
前360年(nián)前后,齐威王(wáng)起用邹忌实行改(gǎi)革(gé),“谨修法(fǎ)律而督(dū)奸吏”。
吾妻之(zhī)美我(wǒ)者(zhě) 的美(měi)什么意思
意(yì)思:美丽。
出处:战国时(shí)期(qī)刘向(xiàng)《邹忌讽齐王(wáng)纳谏》。
原(yuán)文节选:明日徐公来(lái),孰视之,自以(yǐ)为(wèi)不如;窥镜而自视,又(yòu)弗如远(yuǎn)甚。
暮寝而思之,曰:“吾(wú)妻(qī)之美我者,私我(wǒ)也(yě);妾(qiè)之美(měi)我者,畏我也;客之美(měi)我者(zhě),欲有求于我也(yě)。
”
译(yì)文:又(yòu)过了一(yī)天,徐(xú)公前来(lái)拜(bài)访(fǎng),(邹忌)仔细(xì)地端详(xiáng)他(tā),自己觉得不如他美丽;照(zhào)着镜子(zi)里的自己,更是(shì)觉(jué)得自己与徐公(gōng)相差甚远。
傍晚,他躺在床(chuáng)上休息时想这件事,说:“我(wǒ)的妻子认斗举为我美(měi),是偏爱我;我的小妾认为(wèi)我(wǒ)美,是惧怕我;客人赞美我美,是(shì)有事情要求于我(wǒ)。
”
扩展资料
文章塑(sù)造了邹(zōu)忌(jì)这样(yàng)有自(zì)知之明,善(shàn)于思考(kǎo),勇(yǒng)于进谏的贤士形象。
又表现了齐(qí)威王知错能改,从谏如流的明君形象,和革除弊端,改良政治的迫切(qiè)愿望(wàng)和巨大决心。
告诉读(dú)者居(jū)上者只有广空(kōng)中(zhōng)碧开言路,采纳群言(yán),虚心(xīn)接受批评意(yì)见(jiàn)并积极加以(yǐ)改(gǎi)正才有可能(néng)成功。
文章以“孰(shú)美”的问(wèn)答(dá)开篇,继写(xiě)邹(zōu)忌(jì)暮(mù)寝自思,寻找妻、妾、客人(rén)赞美自(zì)己的因为,并因小(xiǎo)悟大,将生活小事与国大(dà)事有(yǒu)机地联系起来。
由(yóu)自己的“敝”,用类比培瞎推(tuī)理的方(fāng)法婉讽“王之(zhī)敝(bì)甚”,充分(fēn)显示了(le)邹忌巧妙的讽谏艺术与娴熟的从政谋(móu)略。
邹忌正是以自身的生活体(tǐ)悟(wù),委婉(wǎn)地劝谏齐威(wēi)王广开言路(lù),改革弊政(zhèng),整顿(dùn)吏(lì)治,从而收到很好的效果。
创作背景(jǐng):春秋战国之际,七(qī)雄并(bìng)立,各国间的兼并战争,各统治集团(tuán)内部新(xīn)旧势力的斗争,以及(jí)民众风起云涌的反(fǎn)抗斗争(zhēng),都异常尖锐激烈别急老师今天晚上是你的人,别急老师今天晚上就是你的了。
在这激(jī)烈动荡(dàng)的时代,“士”作为一种最活跃的阶层出(chū)现在政治舞台上(shàng)。
他们以自己的才能和学识,游(yóu)说于(yú)各国之间,有的主张连横(héng),有的主张合纵,所以,史称(chēng)这些人为策士或纵(zòng)横家。
他们提出(chū)一定(dìng)的政治主张或斗争(zhēng)策略,为某些统治集团服务,并且(qiě)往往利用(yòng)当时(shí)错综(zōng)复(fù)杂的斗争(zhēng)形势(shì)游说使诸侯采纳,施展着自己治(zhì)国(guó)安邦的才(cái)干(gàn)。
各(gè)国统治(zhì)者也认识到(dào),人心的向背(bèi),是国家(jiā)政权能否巩固(gù)的决定(dìng)性因素。
失去了民心,国家的统治就难以(yǐ)维持。
所(suǒ)以(yǐ),他们争相招揽人才,虚心纳谏,争(zhēng)取“士”的(de)支(zhī)持。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 别急老师今天晚上是你的人,别急老师今天晚上就是你的了
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了