绿茶通用站群绿茶通用站群

阿富汗是不是亡国了

阿富汗是不是亡国了 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四岁而孤全(quán)文翻译(yì)及注(zhù)释,先(xiān)公四(sì)岁而孤(gū)全文翻译答案是《先公四岁而孤(gū)》全文(wén)翻译是欧阳修先生四(sì)岁时父(fù)亲(qīn)就去世了,家境贫寒,没(méi)有钱供他读书(shū)的(de)。

  关于先公四岁而孤(gū)全文翻(fān)译及(jí)注释,先公四(sì)岁而(ér)孤(gū)全文翻译答案以及先公四(sì)岁而孤全文翻译及注释,先公四岁(suì)而孤全文(wén)翻译(yì)古(gǔ)诗文网,先(xiān)公四岁而孤全文(wén)翻译答案,先公四(sì)岁而孤全文翻译字(zì)字落(luò)实,先(xiān)公四岁而孤全文翻(fān)译,告诉(sù)我们什(shén)么等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

先公四岁而孤全文(wén)翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译(yì)答案

  《先公四岁而(ér)孤》全文翻译是欧阳修先生四岁时(shí)父亲就(jiù)去世了,家境贫寒,没有钱(qián)供他读(dú)书。

  太夫人(rén)用(yòng)芦苇秆(gǎn)在沙(shā)地上写画(huà),教(jiào)给他(tā)写字。

  还教给他诵读(dú)许多古人的篇章。

  到他年龄(líng)大些了,家里没有书(shū)可读,便就近(jìn)到(dào)读书人家去借(jiè)书来读,有时接(jiē)着进行抄写。

  就这样(yàng)夜以(yǐ)继(jì)日、废寝忘(wàng)食,只是致力读书。

  从小写的(de)诗、赋文(wén)字,下(xià)笔就有(yǒu)成人的水平,那样高(gāo)了。

  原文:先(xiān)公四岁而孤(gū),家贫(pín)无资(zī)。

  太夫人以荻画地(dì),交易(yì)书字。

  多诵古人篇(piān)章。

  使学为(wèi)诗。

  及其(qí)稍长,而家无书读,就闾里(lǐ)士人家(jiā)借而读(dú)之,或因而抄(chāo)录。

  抄录(lù)未毕,已能诵其书,以至昼夜忘寝食,唯读书是务(wù)。

  自幼所作诗(shī)赋文字,下笔以如成人。

  出自(zì)《祭欧阳文忠公》,王(wáng)安石和苏轼所写的两篇祭文, 总(zǒng)结、评论、赞美欧(ōu)阳修(xiū)一生人品功业。

  文章立意(yì)超卓, 笔力雄健,为唐宋八大家古文中的(de)名篇。

先(xiān)公四岁而孤(gū)的(de)全文翻译(yì)是什么?

  【先公四(sì)岁(suì)而孤】翻译

  欧阳(yáng)修先生四岁时父亲(qīn)就去世了,家境贫寒,没有钱(qián)供他读书。

  欧阳修的母亲就用芦苇秆在沙地上(shàng)写画,教给(gěi)他写(xiě)字。

  还教给他诵(sòng)读(dú)许多古人的篇(piān)章,并开始学(xué)写诗。

  到他年龄大些了(le),家里没有书可读,便就(jiù)近到读书人家去借书来读,有(yǒu)时进行抄写(xiě)。

  抄(chāo)写还没完(wán)成,就可以(yǐ)背诵这本(běn)书了(le)。

  就(jiù)这样夜以继日、废寝忘食(shí),只是致(zhì)力读书。

  从小写的诗、赋文字,下笔就有成人(rén)的(de)水平,那样就高了(le)。

  

  【原(yuán)文(wén)】

  先公(gōng)四岁而(ér)孤,太(tài)夫人以荻画地(dì),教以书字(zì)。

  多诵古人篇章,使学为诗。

  及(jí)稍长,而家贫(pín)无书读,就(jiù)闾(lǘ)里(lǐ)士人家借而读之,或(huò)因而(ér)抄录。

  抄录未必,而已(yǐ)能诵其(qí)书。

  以至昼(zhòu)夜忘(wàng)寝食,惟(wéi)读书是务。

  自(zì)幼(yòu)所作诗赋文(wén)字,下(xià)笔已如(rú)成人。

  出处:北宋欧(ōu)阳修的《欧(ōu)阳(yáng)公(gōng)事迹(jì)》


  【注释】

  先公:指(zhǐ)欧(ōu)阳修

  孤:失去父(fù)亲

  荻:指(zhǐ)芦苇一类(lèi)的植(zhí)物

  以:为(wèi)了,来

  诵:森(sēn)闷(多诵古人篇章)朗诵(sòng)

  使:让(ràng)

  为(wèi):做

  及:等到

  稍(shāo):稍微

  闾里:乡里、邻里

  士人:读书人

  或(huò):有的时候(hòu)

  因:趁机


  【作者简介】

  欧(ōu)阳(yáng)修ōu 阿富汗是不是亡国了yáng xiū ,字永(yǒng)叔(shū),自号醉翁,晚(wǎn)年号六(liù)一居士,谥号文忠,世称欧(ōu)阳文忠(zhōng)公(gōng),吉安永丰(今属江西)人[自称庐陵(líng)人],汉族,因吉州原属庐陵郡,出(chū)生(shēng)于绵州(zhōu)(今四川绵阳)北宋时期政治家、文学家(jiā)、史(shǐ)学(xué)家和(hé)诗(shī)人。

  与(yǔ)唐韩愈,柳(liǔ)宗元,宋(sòng)王安石,苏洵,苏轼,苏辙,曾巩合称(chēng)“唐宋(sòng)八大家”。

  他领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的(de)古文理论。

  其散文创作的高(gāo)度成就(jiù)与其正确的古文理(lǐ)论相辅相成,从而开(kāi)创了(le)一(yī)代文风。

  欧(ōu)阳修在(zài)变革文风的同(tóng)时,也对诗风(fēng)、词风进行了革新。

  在史(shǐ)学(xué)方面,也有较(jiào)高成(chéng)就(jiù),他曾主(zhǔ)修《新(xīn)唐书》,并独(dú)撰《新五代(dài)史》,有《欧(ōu)阳文忠公集》传。


  【创(chuàng)作背景】

  欧阳(yáng)修(xiū)是(shì)“唐宋(sòng)八大(dà)家”之(zhī)一。

  虽(suī)然(rán)家里贫穷(qióng),但他克服此升弯重重困(kùn)难,勤学苦读,终有所成。

  欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)的经历(lì)告诉我们(men),只要有着远大志(zhì)向和吃苦精神,就(jiù)一定(dìng)会成功(gōng)。

  欧(ōu)阳阿富汗是不是亡国了修刻苦(kǔ)学(xué)习的精神(shén)值得我们赞赏和(hé)学习。

  欧阳修的成功(gōng),除了他自身的努力之外,还有一个促进他成长的原因是:家(jiā)长(zhǎng)的(de)善于教育,严格要求(qiú)。

  欧阳(yáng)修四岁丧父,家贫,其祖母以荻(dí)画地,教他写字(zì)。

  他四(sì)岁而孤,随叔父(fù)在现湖(hú)北随州(zhōu)长大,幼(yòu)年家贫无资(zī),祖母(mǔ)以荻(dí)画地,教以识字。

  欧阳修自幼(yòu)酷(kù)爱读(dú)书,常从城南李家(jiā)借书(shū)抄读(dú),他天(tiān)资聪颖(yǐng),又(yòu)刻苦(kǔ)勤(qín)奋,往往(wǎng)书(shū)不(bù)待抄完,已能成诵。

  少(shǎo)年(nián)习作诗(shī)赋文章,文笔老(lǎo)练,有如成人,其叔由此看到(dào)了家(jiā)族振兴的希望,曾对欧阳修的母亲说:“嫂无以(yǐ)家(jiā)贫(pín)子幼为念,笑歼此奇(qí)儿也!不唯起(qǐ)家(jiā)以大吾门,他日必(bì)名重当世。

  ”

  十(shí)岁(suì)时,欧阳修从李家得唐《昌黎(lí)先(xiān)生文集》六卷,甚爱其文,手不释(shì)卷,这为日后北宋诗文革新(xīn)运动播下了种子。

  仁(rén)宗天圣八年(1030)中进士(shì)。

  次年(nián)任西(xī)京(今洛阳)留守推官,与梅尧臣、尹洙结为至交(jiāo),互相切磋诗文。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 阿富汗是不是亡国了

评论

5+2=