绿茶通用站群绿茶通用站群

天之蓝52度多少钱一瓶

天之蓝52度多少钱一瓶 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言(yán)文言文阅读(dú)翻译,《越妇言》是《越妇(fù)言》是唐代(dài)文学家罗隐创作(zuò)的一(yī)篇小品文的。

  关(guān)于越妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越(yuè)妇言》以及越妇言文言文阅读翻(fān)译,越妇言原文(wén),《越妇(fù)言(yán)》,越女词译文,古代小品文鉴赏辞典越妇言(yán)翻译等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

越妇言文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言》

  《越妇言(yán)》是唐(táng)代文学(xué)家罗隐创作的一篇小品文。

  全文(wén)借古讽(fěng)今,言辞犀利,借朱买(mǎi)臣前妻之口,表达对(duì)封(fēng)建官僚的讽刺之意,具有强烈的批判(pàn)精神。

越妇言文言文翻译

  买(mǎi)臣之贵也,不忍其去妻,筑室以居(jū)之,分(fēn)衣食以活之,亦仁者之(zhī)心(xīn)也。

  一旦(dàn),去(qù)妻言于(yú)买臣之(zhī)近(jìn)侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右者,有(yǒu)年矣(yǐ)。

  每念饥寒勤苦时(shí)节,见(jiàn)翁子(zi)之(zhī)志(zhì),何尝不言通达后以匡国致君为己(jǐ)任,以安民济物为心(xīn)期。

  而(ér)吾不幸离翁子(zi)左右(yòu)者,亦有年矣,翁子果通(tōng)达(dá)矣。

  天子疏爵以命之(zhī),衣锦(jǐn)以(yǐ)昼(zhòu)之,斯(sī)亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻。

  岂(qǐ)四方无(wú)事使(shǐ)之然(rán)耶?岂急于富贵未(wèi)假度者耶?以吾观(guān)之(zhī),矜(jīn)于(yú)一(yī)妇人(rén),则可矣,其他未之见也。

  又安(ān)可食其食(shí)!”乃闭气而死。

  译(yì)文:朱买臣地位变(biàn)高(gāo)的(de)时候,没(méi)有(yǒu)痛恨他的前妻,建房子让她居(jū)住(zhù),分(fēn)衣(yī)服食物(wù)让她(tā)生存(cún),这(zhè)也(yě)是(shì)仁爱之人的(de)心意啊(a)!

  一天,前(qián)妻对朱买臣的身边(biān)侍从(cóng)说:“我在朱(zhū)买臣(chén)的跟前做这做那(nà),好(hǎo)多年了。

  每次想到忍饥挨冻勤勉苦读(dú)的(de)时候,看见(jiàn)买臣(chén)的志向,何尝不(bù)曾说(shuō)过官运亨通以后,把匡正国家、辅助国君(jūn)作为自己的使命,把安抚平民救济百姓作为心愿。

  而我不(bù)幸离开买臣也(yě)好多年了,买臣果然官运亨通(tōng)了。

  天子赐给爵位,任(rèn)用他(tā),让他衣(yī)锦还乡,这也达到顶点了。

  但他(tā)从前所说的话,了无声息再也听不(bù)到了。

  难道是天下没有处(chù)理的(de)事(shì)情使他(tā)这(zhè)样(yàng)吗?抑(yì)或是急于求富贵而天之蓝52度多少钱一瓶(ér)没有时间考虑呢(ne)?依我看来,他只是(shì)在一个妇人面前夸耀就满足了,其他的没有发现能做什(shén)么。

  又怎能吃(chī)他(tā)的食物呢?”于(yú)是(shì)自(zì)缢而死。

注释

  越妇,指汉武帝时(shí)朱买(mǎi)臣的前妻(qī),因朱买臣的家乡,春秋时属越国(guó),故称越妇(fù)。

  去妻:前(qián)妻。

  居之:让(ràng)她(tā)居住。

  居,此处为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近(jìn)侍:身边的侍从。

  秉(bǐng)箕(jī)帚:拿着(zhe)扫帚、簸箕,指做洒扫庭除(chú)之(zhī)事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇(fù)女称丈夫的(de)天之蓝52度多少钱一瓶父(fù)亲为翁,翁子(zi)是对丈夫的委婉称(chēng)呼。

  有年矣:有些年了(le),好(hǎo)多年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡(kuāng)正(zhèng)国家(jiā)。

  致君(jūn):使君(jūn)尊贵,即辅佐国君(jūn),使(shǐ)其成为圣明的君主。

  致(zhì),使。

  济物:救济百姓。

  物(wù),这里指人(rén)。

  心(xīn)期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给(gěi)爵(jué)位。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任用(yòng)。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今(jīn)浙江富(fù)阳市新登(dēng)镇)人,唐(táng)代诗人。

  生于公元833年(nián)(太和(hé)七年),大中十三年(nián)(公元(yuán)859年)底至京师,应进士试(shì),历(lì)七年不第(dì)。

  咸通八年(公(gōng)元(yuán)867年)乃自编(biān)其(qí)文(wén)为(wèi)《谗(chán)书》,益为统治阶(jiē)级所憎恶,所以(yǐ)罗衮赠诗(shī)说:“谗书虽胜(shèng)一名休”。

  后(hòu)来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就(jiù)试期(qī)”,最(zuì)终还(hái)是铩(shā)羽而归,史称(chēng)“十上不第(dì)”。

  黄(huáng)巢(cháo)起(qǐ)义后,避乱隐居(jū)九华山,光启三年(公(gōng)元887年),55岁时归乡(xiāng)依吴越王钱镠(liú),历(lì)任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公元(yuán)909年(五代后梁(liáng)开平三年)去世,享年77岁。

越妇(fù)言原文及翻译

  越妇言原(yuán)文及翻(fān)译如下:

  朱买(mǎi)臣显贵了,不忍心看到他的前妻(生(shēng)活贫困),就做房子(zi)让她居住,给衣食让她活命。

  这也是(shì)“仁者之心”吧(ba)。

  有一天,他的前妻对(duì)他(tā)的近侍说:“(以前)我李和(作为妻子)为老(lǎo)爷做(zuò)家务事,有些(xiē)年了。

  每(měi)当想起那饥(jī)寒(hán)勤苦(kǔ)的时候(hòu),看见(jiàn)老爷表达志愿时(shí),何尝不说得(dé)志后,要以匡正国家,使君圣明为己任,以安(ān)抚百姓、救(jiù)济人民为心愿呢。

  我不幸离开(kāi)老爷左右,也有些年了(le),老爷果然(rán)得志了(le)。

  天子(zi)赐给他(tā)爵位(wèi)并且任(rèn)用他,让他穿着(zhe)锦绣(xiù)官服并且白天返(fǎn)回故(gù)乡,这(zhè)种荣(róng)耀也到极点了。

  可是他从前所(suǒ)说(匡正(zhèng)国家、安抚百姓)的话,却没有(yǒu)再听(tīng)说了。

  是天下(xià)无事使(shǐ)他(tā)这样呢?还是他急于享受富贵没有空闲(xián)去(qù)考虑(lǜ)(这(zhè)些国家大(dà)事)呢(ne)?以我看来,向一妇人夸耀自(zì)己,是达到目的了;其他(匡国安民的事)却没有见到。

  (我)又怎能吃他的食物呢!”于是自缢(yì)而死。

  《越妇(fù)言》是(shì)《谗书》中的一篇。

  越妇(fù),指汉武帝(dì)时朱买臣的(de)前妻,因朱买臣的(de)家乡(xiāng),春秋(qiū)时属越国,故(gù)称(chēng)越妇。

  朱买臣(chén)(?一(yī)前(qián)115),武帝(dì)时(shí)曾任会稽太守。

  朱买臣年轻时家贫,其妻离他而去。

  后来朱为本(běn)郡太(tài)守,荣归故乡,路(lù)上见到他的前妻和前(qián)妻的后夫察液,便(biàn)接到(dào)官署,住在园中。

  不久,前妻自(zì)缢死。

  在(zài)《汉书》哪(nǎ)没(méi)盯中,这个故(gù)事是用(yòng)来(lái)赞美朱买臣的。

  但在(zài)本文中,朱买(mǎi)臣却成了讽刺(cì)的(de)对象,讽(fěng)刺他一(yī)旦得到富(fù)贵就只贪(tān)图享受,不思匡国安民了。

  越妇言文言文阅读翻(fān)译(yì),《越妇言》是《越妇言》是唐代文(wén)学(xué)家罗隐创作的一篇小品文的。

  关于(yú)越妇言文(wén)言文(wén)阅(yuè)读翻译,《越妇言》以及(jí)越妇言文言文阅读翻译,越妇言原(yuán)文,《越妇(fù)言》,越女(nǚ)词译(yì)文,古代(dài)小品文鉴(jiàn)赏辞典(diǎn)越妇言翻译等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:

越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越妇言(yán)》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇小品文。

  全(quán)文(wén)借古(gǔ)讽今(jīn),言辞犀利,借(jiè)朱买(mǎi)臣(chén)前妻之口,表达对封建官僚的讽刺之意,具有强烈的批判(pàn)精神。

越妇言文言(yán)文翻译

  买臣之贵也,不忍其去(qù)妻(qī),筑室(shì)以居之,分衣食以活之(zhī),亦仁(rén)者之心也(yě)。

  一旦,去妻言于(yú)买(mǎi)臣之(zhī)近侍曰(yuē):“吾秉(bǐng)箕帚于翁子左(zuǒ)右者,有年(nián)矣。

  每念饥寒勤(qín)苦时节,见(jiàn)翁子之志(zhì),何尝不言通(tōng)达后以匡(kuāng)国(guó)致(zhì)君为己任,以(yǐ)安民济(jì)物为心期(qī)。

  而吾不幸(xìng)离翁(wēng)子左右(yòu)者,亦有(yǒu)年矣(yǐ),翁子果通达矣。

  天子疏爵以命之(zhī),衣锦以昼(zhòu)之(zhī),斯亦极矣。

  而向(xiàng)所(suǒ)言者,蔑然无闻。

  岂四方无事使(shǐ)之然耶?岂急于富贵(guì)未(wèi)假度者耶?以(yǐ)吾(wú)观(guān)之(zhī),矜于一(yī)妇人,则可(kě)矣(yǐ),其他未之见也。

  又(yòu)安(ān)可食其食!”乃闭气而死。

  译文(wén):朱买(mǎi)臣地位变(biàn)高(gāo)的时候,没有(yǒu)痛恨(hèn)他的(de)前妻,建房子让(ràng)她居住(zhù),分衣服(fú)食物让她生存,这也(yě)是仁爱之人的心(xīn)意啊!

  一天(tiān),前妻对朱买臣的身边侍从(cóng)说:“我(wǒ)在(zài)朱买臣的(de)跟(gēn)前做这做那,好多年了。

  每次(cì)想到忍饥(jī)挨冻勤勉苦(kǔ)读(dú)的时候,看见买臣的志(zhì)向,何尝不(bù)曾说过官运亨通以后,把匡正国家(jiā)、辅助国(guó)君作为自己的使命,把(bǎ)安抚平(píng)民(mín)救济百姓作为心愿。

  而(ér)我不幸离开(kāi)买(mǎi)臣(chén)也好(hǎo)多(duō)年了(le),买臣果然官运亨(hēng)通了。

  天子赐给爵位,任用他,让(ràng)他衣锦还乡,这(zhè)也达到顶点了。

  但他从前所(suǒ)说的(de)话,了无声息再也(yě)听不到了(le)。

  难道是天下(xià)没有处理的事情使他这样吗?抑或是急于求(qiú)富(fù)贵而没有时间考(kǎo)虑呢?依我看来,他只是在一个妇人面前夸耀就满足了,其他的没有发现能做(zuò)什(shén)么。

  又怎能吃他的食物呢?”于是自缢而死。

注(zhù)释

  越妇(fù),指(zhǐ)汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣(chén)的家乡,春(chūn)秋(qiū)时属(shǔ)越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住(zhù)。

  居(jū),此(cǐ)处为使动(dòng)用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身(shēn)边的侍从(cóng)。

  秉箕帚:拿着扫(sǎo)帚、簸箕,指做洒(sǎ)扫庭除之(zhī)事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇(fù)女称丈夫的(de)父亲(qīn)为(wèi)翁,翁子是(shì)对(duì)丈(zhàng)夫的委(wěi)婉称呼。

  有年矣(yǐ):有(yǒu)些年(nián)了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡(kuāng)正(zhèng)国家。

  致君:使(shǐ)君尊贵,即辅佐国君(jūn),使(shǐ)其成为圣明的君(jūn)主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济百姓(xìng)。

  物,这里(lǐ)指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和(hé)七年(nián)),大中十三年(nián)(公元859年)底至京师(shī),应进(jìn)士试,历七年(nián)不第(dì)。

  咸通八年(公元(yuán)867年)乃(nǎi)自编其文(wén)为《谗书》,益为统治(zhì)阶(jiē)级所憎恶,所(suǒ)以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一(yī)名休”。

  后来又断断(duàn)续续考了几(jǐ)年,总(zǒng)共考了十多次,自称(chēng)“十(shí)二三年就试期(qī)”,最终还是铩羽而归,史称“十(shí)上不第(dì)”。

  黄(huáng)巢(cháo)起义后,避乱隐居九华山(shān),光启三年(公(gōng)元887年),55岁(suì)时归乡(xiāng)依吴越(yuè)王钱(qián)镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事(shì)中等(děng)职。

  公元909年(五(wǔ)代后梁开平三年(nián))去世,享年77岁(suì)。

越妇言原文及翻译

  越妇(fù)言原文及翻(fān)译如下(xià):

  朱买臣(chén)显贵(guì)了,不忍心看到他的前妻(qī)(生(shēng)活贫困(kùn)),就(jiù)做(zuò)房子让她居住(zhù),给衣食让她活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一(yī)天,他(tā)的前妻(qī)对他(tā)的近侍说:“(以(yǐ)前)我李和(作(zuò)为妻子)为老爷做家(jiā)务(wù)事,有些年(nián)了。

  每(měi)当(dāng)想起(qǐ)那饥寒勤苦的时(shí)候,看见老爷(yé)表(biǎo)达志愿时(shí),何尝(cháng)不说得志后,要以匡正(zhèng)国(guó)家,使君圣明为己任,以安抚(fǔ)百姓、救(jiù)济人民(mín)为心愿(yuàn)呢。

  我不幸离(lí)开(kāi)老爷左右,也(yě)有(yǒu)些年(nián)了,老爷果然得志了。

  天子赐给他爵(jué)位并且任(rèn)用他,让(ràng)他穿着锦绣官服并且白天返回故乡(xiāng),这种(zhǒng)荣耀也到极点了。

  可(kě)是(shì)他(tā)从前所(suǒ)说(匡正国家、安抚百(bǎi)姓)的话(huà),却没(méi)有(yǒu)再听说(shuō)了。

  是天下无事使他这(zhè)样呢(ne)?还是他急于(yú)享受(shòu)富贵没有空闲去考虑(lǜ)(这些国家(jiā)大(dà)事(shì))呢?以我看来,向(xiàng)一妇人夸耀自己,是达到目(mù)的了;其他(匡(kuāng)国安民的事)却没有见到。

  (我)又怎能(néng)吃(chī)他(tā)的食物呢!”于(yú)是自缢而死。

  《越妇言(yán)》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱(zhū)买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时(shí)属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任会(huì)稽太(tài)守。

  朱买臣年轻(qīng)时家贫,其妻离他而去(qù)。

  后来朱为(wèi)本郡太(tài)守,荣归故(gù)乡(xiāng),路上(shàng)见到他(tā)的(de)前妻(qī)和前妻的后(hòu)夫察液,便接(jiē)到(dào)官署,住在园(yuán)中(zhōng)。

  不(bù)久,前妻自缢死。

  在《汉书(shū)》哪没(méi)盯中,这个(gè)故事是用来(lái)赞美朱(zhū)买臣的(de)。

  但在本(běn)文(wén)中,朱买臣却成(chéng)了(le)讽刺的对(duì)象(xiàng),讽刺他一旦得到富(fù)贵就只贪图享受(shòu),不思匡(kuāng)国安民了。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 天之蓝52度多少钱一瓶

评论

5+2=