绿茶通用站群绿茶通用站群

behaviour可数吗,behaviour是可数名词吗

behaviour可数吗,behaviour是可数名词吗 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧天文言文翻译及原文,列(liè)子(zi)杞人忧天文(wén)言(yán)文(wén)翻译是《杞人忧天》是一则寓言,出自《列子·天瑞(ruì)篇》的。

  关(guān)于杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文(wén)言(yán)文翻译以及杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译及(jí)原文(wén),杞人忧天文言文翻译及道理(lǐ),列子杞人忧(yōu)天文(wén)言(yán)文翻译,七上杞人忧天(tiān)文言文翻(fān)译(yì),杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻译及(jí)原文(wén)拼音(yīn)版等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

杞人(rén)忧天文言(yán)文翻译及(jí)原文,列子杞人忧(yōu)天(tiān)文言文翻(fān)译

  《杞(qǐ)人忧天》是(shì)一则寓(yù)言,出(chū)自《列子·天(tiān)瑞篇》。

  小(xiǎo)编整(zhěng)理了杞人忧天(tiān)文(wén)言文(wén)翻译,来看一下!

杞人(rén)忧(yōu)天文言文(wén)原文

  杞(qǐ)国有人忧天(tiān)地崩坠,身(shēn)亡所(suǒ)寄(jì),废寝食者。

  又有忧彼之所忧者,因(yībehaviour可数吗,behaviour是可数名词吗n)往晓(xiǎo)之(zhī),曰:“天(tiān),积气耳,亡处亡气。

  若屈伸(shēn)呼(hū)吸(xī),终(zhōng)日在天(tiān)中行(xíng)止,奈何(hé)忧崩坠乎”

  其人曰:“天果积气,日月星宿,不当(dāng)坠耶”

  晓之(zhī)者曰:“日月(yuè)星(xīng)宿,亦积气中之(zhī)有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。

  ”

  其人曰:“奈地坏何”

  晓(xiǎo)之者曰:“地(dì),积块耳,充塞四虚,亡处亡块。

  若躇(chú)步跐蹈,终日在地上行(xíng)止,奈何忧(yōu)其坏”

  其人(rén)舍然大(dà)喜,晓之者亦(yì)舍然大喜。

杞人忧(yōu)天翻译

  古代杞国(guó)有个人担心(xīn)天会塌、地会陷,自己无处存(cún)身,便食不(bù)下咽,寝不安席。

  另(lìng)外又有个人为这个杞(qǐ)国人的忧(yōu)愁而忧愁(chóu),就(jiù)去开导他(tā),说:“天不过(guò)是(shì)积聚的气体罢了,没有哪个(gè)地(dì)方没有(yǒu)空气(qì)的。

  你一(yī)举(jǔ)一(yī)动(dòng),一呼behaviour可数吗,behaviour是可数名词吗一吸,整天都(dōu)在天空里活动,怎么(me)还担心天会塌下来呢?”

  那人(rén)说:“天(tiān)是气体,那日、月、星、辰不(bù)就会(huì)掉下来吗?”开(kāi)导他的(de)人说(shuō):“日、月、星(xīng)、辰(cbehaviour可数吗,behaviour是可数名词吗hén)也是空气(qì)中(zhōng)发光的(de)东西(xī),即(jí)使(shǐ)掉下(xià)来(lái),也不(bù)会伤害什么。

  ”

  那人又说(shuō):“如果(guǒ)地陷下去怎么(me)办?”

  开(kāi)导他的(de)人说:“地不过(guò)是(shì)堆积的土块罢了(le),填满了(le)四处,没有什么地方是没有(yǒu)土(tǔ)块的,你行(xíng)走跳跃(yuè),整天都在地上活(huó)动,怎么还担(dān)心地会陷下(xià)去呢?”

  (经过这(zhè)个人一解释(shì))那(nà)个杞国人才放下(xià)心来,很高兴;

  开导他(tā)的人也放了心(xīn),很(hěn)高(gāo)兴(xīng)。

杞人忧天的故事

  公元前611年,楚国遇上严(yán)重灾荒(huāng),饿(è)死不少百(bǎi)姓,楚(chǔ)庄王(wáng)在韬光养晦“三年不鸣、不(bù)飞”。

  楚之四邻乘其危难群起攻楚(chǔ)。

  庸国国君遂(suì)起兵东进,并率(lǜ)领南(nán)蛮附(fù)庸各(gè)国的(de)军队会聚到选(今枝江)大举伐楚,楚(chǔ)国危(wēi)在(zài)旦夕。

  楚庄王火速派使者联合巴国、秦国从腹(fù)背(bèi)攻(gōng)打(dǎ)庸国(guó)。

  公元前(qián)611年(nián),楚与秦、巴三国联军大举破庸,庸都方(fāng)城四面(miàn)楚歌,遂为(wèi)三国所(suǒ)灭,楚王(wáng)实现了“一鸣(míng)惊人”的壮志。

  时(shí)间来到了唐(táng)代。

  陆象先是唐朝一个很有气(qì)量的人。

  当时(shí)太平(píng)公主专权,宰相萧至忠、岑义等(děng)大臣都投靠她,只有(yǒu)象(xiàng)先洁(jié)身自好,从不去(qù)巴结。

  先天(tiān)二年(nián),太平公主(zhǔ)事发被杀(shā),萧(xiāo)至忠等被诛(zhū)。

  受这(zhè)件事(shì)牵(qiān)连的人很多,象先暗中化解,救了许多人,那些人(rén)事后都不知(zhī)道(dào)。

  先天三年,象先出任(rèn)剑(jiàn)南道按察使,一个司(sī)马劝(quàn)象先说:“希望(wàng)明公采取些杖罚来树(shù)立威(wēi)名。

  要不然,恐(kǒng)怕没人会听我们的。

  ”象先说:“当政(zhèng)的人讲(jiǎng)理就可以了,何必要讲(jiǎng)严刑呢这不是(shì)宽厚人的所为(wèi)。

  ”

  六年,象先出任蒲州刺史。

  吏(lì)民有罪了,大多开导教(jiào)育一番,就放(fàng)了(le)。

  录事对象(xiàng)先(xiān)说:“明公您不鞭打他们,哪里有威风!”象先说(shuō):“人(rén)情都差不多的(de),难道(dào)他们(men)不明(míng)白我(wǒ)的话如果要(yào)用刑,我看(kàn)应该(gāi)先从你开始(shǐ)。

  ”录事惭愧地退(tuì)了下(xià)去。

  象先常常(cháng)说:“天下(xià)本来无(wú)事,都是(shì)人(rén)自己(jǐ)给自己找(zhǎo)麻烦,才将事(shì)情越弄越糟(庸人自(zì)扰)。

  如果在开始(shǐ)就(jiù)能清醒这一点,事情就(jiù)简(jiǎn)单多了。

  ”

杞(qǐ)人忧天(tiān)原文及翻译注释

  杞人忧天的翻译(yì)及原文如下(xià):

  译(yì)文:

  杞国(guó)有个(gè)人担心(xīn)天(tiān)地会崩塌,自(zì)己(jǐ)没有(yǒu)可以生存的地(dì)方(fāng),于指渗(shèn)是睡不着吃(chī)不下。

  又有个人为这个杞(qǐ)国人的担心而(ér)担(dān)心,就去劝导他,说:“天不过是积(jī)聚的气体罢(bà)了,没有哪个地方(fāng)是没(méi)有空气的(de)。

  你的举止呼吸,整天都在空(kōng)气中进行,为(wèi)什么(me)还担心(xīn)天会塌下(xià)来呢?”

  那人说(shuō):“天果真是积聚的气体(tǐ),那(nà)么(me)太阳、月亮(liàng)、星星就(jiù)不会掉(diào)下来吗?”劝(quàn)导他的人说:“太阳、月亮、星星也是空气(qì)中(zhōng)发光的(de)气(qì)体,即使(shǐ)掉(diào)下来(lái),也不会伤害到谁。

  ”

  那人又说:“如果地陷(xiàn)下去了怎么办?”劝导他的(de)人说:“地不过(guò)是堆积的土块罢了,它填满了四(sì)处,没(méi)有哪个地(dì)方是没有孝逗山土块的。

  你的行走,整天都在地(dì)上进行,为什么还(hái)担心地会陷(xiàn)下去(qù)呢?”于是那(nà)个杞国(guó)人才放下心来(lái)很开心,劝导他的人也放(fàng)下心来很开心。

  原文(wén):

  杞国有人忧(yōu)天(tiān)地崩(bēng)坠,身亡所(suǒ)寄,废寝食者。

  又(yòu)有忧彼之所忧(yōu)者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气巧中。

  若(ruò)屈伸呼吸,终(zhōng)日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人(rén)曰:“天果积气,日、月、星(xīng)宿,不(bù)当坠耶(yé)?”

  晓之者曰:“日、月(yuè)、星(xīng)宿,亦积气(qì)中之有光耀者,只使坠(zhuì),亦不能有所中伤。

  ”其(qí)人曰:“奈(nài)地(dì)坏何?”晓之者曰(yuē):“地,积块耳,充塞四(sì)虚,亡处亡(wáng)块。

  若躇(chú)步跐蹈,终日在地上(shàng)行止,奈何忧(yōu)其坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。

  详(xiáng)细介绍(shào):

  《杞人忧天》是中国战国时(shí)期道家(jiā)经典著作《列子》中(zhōng)记载的一则寓言。

  这则寓言通过杞人担忧(yōu)天地崩坠的故事,嘲笑了那种(zhǒng)整天怀着毫无必要(yào)的担(dān)心和(hé)无穷无尽(jǐn)的忧愁,既自扰又扰人的庸(yōng)人,告诉人们(men)不要毫(háo)无(wú)根据地忧虑(lǜ)和担心。

  全文寓意深刻,形象鲜(xiān)明,言简意(yì)赅,逻辑严谨,文气贯通,一气呵成。

  这则寓言见于《列子·天瑞(ruì)篇》。

  列子为(wèi)了在文章(zhāng)中形象地(dì)说明其(qí)宇宙(zhòu)观与自然(rán)观,又从其(qí)宇宙观与自然观阐明其人生观而采用了这则寓言(yán)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 behaviour可数吗,behaviour是可数名词吗

评论

5+2=