绿茶通用站群绿茶通用站群

德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷

德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷 触动的意思解释,颇受触动的意思

  触动的意思解(jiě)释,颇受触动(dòng)的(de)意思是(shì)“触(chù)动”是汉语词(cí)汇(huì),拼音:chù dòng,意(yì)思是指碰动;外(wài)界(jiè)某种因素而激发(思想(xiǎng)、情感(德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷gǎn)等)的。

  关于触动的意(yì)思解释,颇受触动的意思(sī)以及触动的意(yì)思解释,深受触动的意思(sī),颇受触动(dòng)的意(yì)思,内(nèi)心有所触动的意(yì)思,触动的意思是什么(me)等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识:

触动的意思(sī)解释,颇受触(chù)动的意(yì)思

  “触动”是汉语(yǔ)词汇,拼(pīn)音:chù dòng,意(yì)思是指碰(pèng)动(dòng);

  外界某种因素而激发(思想、情感等)。

  出处:1、《朱子语类》卷四十(shí)二:“方说得缓慢,人便不将做事,须是说得(dé)紧切,要忽然间触动他。

  如被(bèi)人骂,便说被人(rén)打;

  被人打,便说人要德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷杀。

  盖不如此,不(bù)足(zú)以(yǐ)触(chù)动他也。

  ”2、清·曹雪芹《红楼梦》第九十四回(huí):“独有黛玉(yù)听(tīng)说是喜事,心里(lǐ)触动。

  ”3、《二十年目(mù)睹之怪(guài)现状》第八(bā)回(huí):“因看了(le)他,触动了诗(shī)兴,要作一两首思亲(qīn)诗。

  ”4、李准(zhǔn)《李(lǐ)双双》第四章:“喜(xǐ)旺(wàng)触动(dòng)心事(shì),闷声(shēng)不(bù)响。

  ”造句:1、一个真正(zhèng)的朋友会握着你(nǐ)的手,触动你的心。

  2、亲情是(shì)一瞬间内心的触动;

  亲(qīn)情是永久的(de)付(fù)出;

  亲情是(shì)一种(zhǒng)深度;

  亲情是一(yī)种没有条(tiáo)件不求回报的阳光(guāng)沐浴。

  3、诚信是金,它(tā)可(kě)以触动人(rén)们内心(xīn)深处最敏感的(de)神经(jīng),给(gěi)众生(shēng)点亮了一(yī)盏永不眠灭(miè)的心灯。

“触动”是什么(me)意思?

  1、激起;打(dǎ)动。

  引(yǐn)用:李(lǐ)准(zhǔn)《李双(shuāng)双》第四章:“ 喜旺触动(dòng)心事,闷声不响。

  ”

  2、触(chù)犯。

  引用:毛泽东《坚持艰苦(kǔ)奋(fèn)斗(dòu)·密切联系群(qún)众》:“一触(chù)动到他个(gè)人的利益,就双泪长(zhǎng)流。

  ”

  3、碰撞。

  例句(jù):他(tā)在暗(àn)中摸索了半(bàn)天(tiān),忽然触动了什么东西(xī),响了一下。

扩展资料

  近义词:

  1、打动 [ dǎ dòng ] 使(shǐ)人动(dòng)心;使人感动(dòng)。

  引用:《<艾(ài)青诗选>自(zì)序》:“人民不喜欢(huān)假(jiǎ)话。

  哪怕多(duō)么(me)装腔(qiāng)作势、多么(me)冠冕(miǎn)堂皇的假话都不会打动人们的心。

  ”

  例(lì)句:这一(yī)番话(huà)他说得很(hěn)动情基皮(pí德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷),深深(shēn)打动(dòng)了在场的每一个人。

  2、震动 [ zhèn dòng ] 震惊(jīng),惊动。

  引(yǐn)用:浩旦斗(dòu)然《艳阳天》第三章:“ 萧长春 听到这个意外的消息,真(zhēn)有点(diǎn)被震动了。

  ”

  例句:这部小说(shuō)模(mó)锋磨震(zhèn)动了全世界,人们(men)纷纷被其中(zhōng)真挚的感(gǎn)情所吸引。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷

评论

5+2=