无异于饮(yǐn)鸠止渴?饮(yǐn)鸠(jiū)止渴不符合(hé)使用资源理念(niàn)的。关于(yú)无异于饮鸠止渴以(yǐ)及无异于饮鸠止渴,饮鸠止渴能到达意图吗,饮鸠止渴告知(zhī)咱们,饮鸠止渴(kě)不可(kě)取,饮鸠止(zhǐ)渴告知咱们(men)的道理等问题(tí),农商网将为你(nǐ)收拾以下(xià)的日子常(cháng)识:
饮鸠止(zhǐ)渴是寓(yù)言故事吗
是的(de),饮鸠止渴(kě)是寓言故事的。
是的,饮鸠(jiū)做出贡献,做出贡献与作出贡献的区别在哪止渴是一个寓言(yán)故事。最早出自(zì)于希(xī)腊《伊索寓(yù)言·生金(jīn)蛋(dàn)的鸡》。
故事中,人们为(wèi)了得到鸡蛋,不吝(lìn)把鸡杀了。成果(guǒ)发(fā)现(xiàn),鸡与其他鸡(jī)彻(chè)底相(xiāng)同(tóng)。这个故事的涵义是(shì)贪(tān)心眼前(qián)的优点而不管长远利益。成语“饮鸠止(zhǐ)渴”由此引申出来。
无异于(yú)饮(yǐn)鸠止渴
饮鸠止渴不(bù)符合使用资源理念(niàn)。
饮鸠止渴会(huì)损坏鸡的繁(fán)衍(yǎn),不利于可持续发展,因(yīn)而不(bù)符合(hé)合理使用资源理念。
合理使用资源理(lǐ)念应该(gāi)是物尽其(qí)用,是(shì)指根(gēn)据不同资源的特色发挥其最大(dà)的(de)使用价值。
饮鸠止渴指为(做出贡献,做出贡献与作出贡献的区别在哪wèi)了要得到(dào)鸡蛋,不吝把鸡杀了,比(bǐ)方(fāng)贪(tān)心(xīn)眼前的优点而不管(guǎn)长(zhǎng)远利益(yì)。
该(gāi)成语为连动式结(jié)构,含贬义,在句中一(yī)般作谓语、宾语、定语。
滥(làn)伐树木,无异于(yú)饮(yǐn)鸠止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短(duǎn)语汉(hàn)英(yīng)对应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止(zhǐ)渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或(huò)许 nothing else but
句型结构(gòu):
主语(illegal felling of trees) + 系(xì)动词(cí) be + 表语(nothing else)+ 比较状语介(jiè)词(than)+ 介词宾语(动名词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 做出贡献,做出贡献与作出贡献的区别在哪
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了