绿茶通用站群绿茶通用站群

干腊肉特别硬怎么处理,腊肉太干太硬变软小妙招

干腊肉特别硬怎么处理,腊肉太干太硬变软小妙招 写作手法比喻和比拟怎么区分的,比喻写作手法的作用

  写(xiě)作手法比(bǐ)喻和比(bǐ)拟(nǐ)怎(zěn)么区分的,比喻写作手法的作(zuò)用是(shì)比喻(yù)就是将彼物(wù)比此物,二者具有相似性的。

  关(guān)于写作手法比喻和(hé)比(bǐ)拟(nǐ)怎么区分(fēn)的,比喻写作(zuò)手法的(de)作用(yòng)以及写作手法比(bǐ)喻(yù)和(hé)比拟怎(zěn)么区分的(de),比拟是写作手法吗,比喻写作手法的作用,比(bǐ)喻的(de)写作方法,比喻算写作手(shǒu)法等(děng)问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识:

写作手(shǒu)法比喻和(hé)比(bǐ)拟(nǐ)怎么区(qū)分的,比(bǐ)喻写作手法的作用

  比(bǐ)喻(yù)就是将彼物(wù)比(bǐ)此(cǐ)物,二者具有相似(shì)性。

  拟(nǐ)人就是把(bǎ)事(shì)物(wù)人格化,将(jiāng)本来不具备人(rén)动作和感情的事物(wù)变成和人一样(yàng)具(jù)有动(dòng)作和(hé)感情的样(yàng)子。

二者区(qū)别

  1.本体的表(biǎo)现形式不同。

  比喻的本(běn)体可出现可不出现,比拟的本体必须出现。

  2.喻体是具(jù)体的事(shì)物,可(kě)以确认。

  拟(nǐ)体不是具(jù)体事物,不能确认(rèn)。

  3.修辞(cí)目的(de)不同。

  比喻的目的偏重于帮助(zhù)读(dú)者认识(shí)或明(míng)白某种事(shì)物。

  比拟的目的侧重(zhòng)于(yú)抒(shū)发某(mǒu)种情(qíng)感(gǎn),使读者(zhě)受到(dào)感染,进而(ér)产生某种感(gǎn)情。

比喻(yù)与拟人例子(zi)

  比喻

  就是(shì)将彼物比此物,二(èr)者(zhě)具有相似性。

  例(lì)如:天上的白云像棉花。

  很显(xiǎn)然,这个例(lì)子是比(bǐ)喻句,因(yīn)为这(zhè)个句子(zi)有本体“白云”、喻体(tǐ)“棉花(huā)”和比喻词“像”。

  通(tōng)过例子,可以(yǐ)知道(dào)判断一个句子(zi)是(shì)不是(shì)比喻句(jù),不是出现“好像”“好(hǎo)似”“仿佛”“像”等词语就是比喻(yù)句了,而是(shì)要有(yǒu)本体(tǐ)、喻体。

  拟人

  就是把事物人格化,将本来不具备人(rén)动(dòng)作和感情的事物变成(chéng)和人一(yī)样干腊肉特别硬怎么处理,腊肉太干太硬变软小妙招具有动(dòng)作(zuò)和感情的(de)样子。

  拟人就是把物当人写,赋予物以人的动作行为或思想情(qíng)感。

  如(rú):小草偷偷地(dì)从土里钻出来,嫩(nèn)嫩的,绿(lǜ)绿的。

  这个句子就是采用拟人的修(xiū)辞(cí)手法,一个“钻(zuān)”更(gèng)加(jiā)形(xíng)象生动(dòng)地展现了小草(cǎo)旺盛(shèng)的生命(mìng)力。

常见写作手法

  夸张、对(duì)比、比(bǐ)喻(yù)、拟人、悬(xuán)念、照应、联想、想(xiǎng)象、抑扬结合、点面(miàn)结(jié)合、动静结合、叙议结(jié)合、情景(jǐng)交融、衬托对比(bǐ)、伏笔照应、托物言志、白描细描、铺垫悬念(niàn)、正面侧面(miàn)比喻(yù)象征(zhēng)、借古(gǔ)讽(fěng)今、卒章(zhāng)显(xiǎn)志、承上启下、开门(mén)见山、烘托、渲染、动静相衬(chèn)、虚实相(xiāng)生、实写与虚写、托(tuō)物寓意、咏物抒情(qíng)等。

作(zuò)文中常见的比喻(y干腊肉特别硬怎么处理,腊肉太干太硬变软小妙招ù)和比拟(nǐ)修(xiū)辞手法的区别

    导语:比喻和比(bǐ)拟,都是加强语言形象性的修辞手段,但它们是两种不同的修辞方式。

  下(xià)面(miàn)是我整理的(de)作(zuò)文中常见的(de)比喻(yù)和比拟修辞(cí)手法(fǎ)的区别的相关内容,欢迎阅读。

  

     比拟是物的人化或人的物化或把(bǎ)甲物拟作乙物,具有思想的跳跃性,能(néng)使读者展开想象的(de)翅膀,捕捉它的意境,体味它(tā)的深(shēn)意。

  

     比拟分为拟人和(hé)拟(nǐ)物。

  

     比拟离不开联想和想象。

  

     比拟是(shì)根据本体事物和(hé)拟作事物之间的可(kě)拟性,借助(zhù)联(lián)想和想象而形成的(de)辞(cí)格,因此(cǐ)联想是(shì)通向比拟的桥(qiáo)梁,想象是(shì)比拟的翅(chì)膀。

  

     比拟具有很强的感情色彩,是作者用自己自然(rán)流露的(de)强烈(liè)感情(qíng)去感染读者的一种辞(cí)格。

  

     比拟(nǐ)句:就是借助丰富灶凯的想像(xiàng),把物当(dāng)成(chéng)人来写,或把(bǎ)人当成物来写,或把甲物当成乙物来写。

  

     比喻:比喻 就是打(dǎ)比方(fāng),是用本质不同而又有相似点的事物描绘事物(wù)或说明(míng)道(dào)理的辞格。

  

     拟(nǐ)人:把事物人格化,把本来不具备(bèi)人的一些动作和感情(qíng)的事物变成和人一样(yàng)的。

  

     拟人就包括在比拟(nǐ)之中(zhōng)。

  

     比(bǐ)喻与比拟(nǐ)的性质不同、作用不同(tóng).比喻是(shì)用与本体事物(wù)有(yǒu)相(xiāng)似点的另一事(shì)物(wù)作比也就是打(dǎ)比方;一定得有相似点,通过相衡辩(biàn)袜似点使(shǐ)本体同喻(yù)体联(lián)系起来,唤起(qǐ)人们的(de)联想,使人(rén)更具体(tǐ)地惑知事物。

  比拟即模拟(nǐ),它是用乙事(shì)物具有的特性(包括称渭、动作、行为(wèi)等)写甲事物(wù),或者说是把乙事物的特(tè)性强加于甲事物。

  乙(yǐ)事物般是有生命力的(de),能活动,有感(gǎn)情的;它比(bǐ)甲事(shì)物具体实(shí)在,于是本(běn)来较抽(chōu)象、不太(tài)实(shí)在的事(shì)物变得具体实在了(le),当然就增(zēng)添(tiān)了语言的生(shēng)动(dòng)性。

  

     总结:由咐(fù)激此可(kě)见(jiàn),比喻强调的是甲乙两物的相似性,而比(bǐ)拟却是利(lì)用(yòng)它们之间的不同特性,使两体(tǐ)融为一体,这(zhè)是区别(bié)比喻和比(bǐ)拟(nǐ)最(zuì)重要的标(biāo)志。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 干腊肉特别硬怎么处理,腊肉太干太硬变软小妙招

评论

5+2=