披靡(mí)所向(xiàng)是什么意(yì)思(sī)啊(a)解释,所向披(pī)靡(mí)中披(pī)靡的意(yì)思是披靡所向(xiàng)是错误(wù)的,正确为所向披靡的。
关于披靡所向是(shì)什么(me)意思(sī)啊解(jiě)释(shì),所向披靡中披靡的(de)意(yì)思以及(jí)披靡(mí)所(suǒ)向是什么(me)意(yì)思啊解(jiě)释,披靡(mí)所向是什么意(yì)思(sī),所向披靡(mí)中披(pī)靡的意思,所(suǒ)向(xiàng)披靡(mí)的(de)披,所向(xiàng)披(pī)靡的披什么(me)意思?等问题,小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:
披靡所向是(shì)什(shén)么意思啊解释,所向披靡中披靡的意思
披(pī)靡(mí)所向是错(cuò)误的,正确(què)为所向(xiàng)披靡。
所向披靡(mí),汉(hàn)语成语,读(dú)音suǒ xiàng pī mǐ,意思是指(zhǐ)力量所到之(zhī)处,一切障碍全被扫除。
此语常用于(yú)形容军事或体育竞(jìng)技中绝无对(duì)手的常胜劲旅。
出处:《史记(jì)·项羽本纪(jì)》:“于(yú)是项王(wáng)大呼驰下(xià),汉(hàn)军皆披靡。
”近义词(cí):百战不(bù)殆(dài)、所(suǒ)向风靡、兵(bīng)不血刃、长驱(qū)直入(rù)。
反义词:弃甲曳兵、风声(shēng)鹤唳(lì)、溃不成军、畏缩不前。
用法:主谓式(shì);
作谓(wèi)语、定语;
含褒义。
所向(xiàng)披(pī)靡(mí)的意思是什么
问题一:所向(xiàng)披靡的(de)意(yì)思是什么(me)? 成语“所(suǒ)向披靡”,指(zhǐ)力量所到之处,一(yī)切障碍全被扫除。
所以(yǐ),此语常用于形容军事(shì)或(huò)体(tǐ)育竞技(jì)中绝(jué)无(wú)对手(shǒu)的常胜(shèng)劲旅。
“所向”不难(nán)理解,是(shì)说力量可达到的(de)地方。
“披(pī)靡”的词义(中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样yì)则略难了,它在此成语中应解(jiě)释为“顺风倒下”的意(yì)思。
“所向披(pī)靡(mí)”的(de)本来语义是凡(fán)是大岩风力所(suǒ)至之处,草木皆(jiē)被吹倒(dào),以其比喻无往不胜是合宜贴切的(de)。
要注意(yì)的是披靡这(zhè)“靡(mí)”,不可(kě)写成(chéng)“糜”字。
“糜”是“烂”的意(yì)思,如(rú)糜烂、肉(ròu)糜等词都(dōu)指(zhǐ)“烂”意。
成语“所向披靡”的钉确含(hán)义并非“力(lì)量所(suǒ)至一切皆烂”,因(yīn)此不(bù)可错写成“糜”。
“靡”则不同,本身(shēn)即有“顺风倒下”一解,“靡”的古字本来写作“ ”,偏旁“彳”字就(jiù)是行(xíng)走的样子,“麻”可指植物草木。
所以“披靡”是“草木披风而走”之意了,实指(zhǐ)杂草随(suí)风散乱倒下。
明白(bái)了“猜(cāi)仿滚(gǔn)靡”字本(běn)身即有草木散(sàn)乱倒(dào)下之(zhī)解(jiě),我们常会碰到的“风靡”便(biàn)也迎刃而解了。
例如说“电脑上网风靡香港”,那是说“上网”如劲吹草木纷纷倒下(xià)般(bān)风行一时!当然,“靡(mí)”还有别的(de)意思,比如它可以(yǐ)讲作“无”;“没有(yǒu)”,成语(yǔ)“靡日不思”是没有一(yī)日不在思考的意思(sī)。
“靡”还可解作浪费(fèi),“靡费”即指此(cǐ)意。
很特别的是(shì)两(liǎng)个“靡(mí)”字重叠(dié)后的(de)“靡磨(mó)”作“柔弱(ruò)”、“迟缓”之意,因此人(rén)们形容柔曼的音乐为“靡(mí)磨之音”。
问题二(èr):所(suǒ)向披靡是什(shén)么(me)意思 解(jiě)释
所向:指力所到达的(de)地方;披靡:溃败。
比(bǐ)喻(yù)力量所(suǒ)达到(dào)的地方(fāng),一切障碍全被扫除(chú)。
问题(tí)三:所向披靡(mí)的意(yì)思 所向:指力所到达的地方;披(pī)靡:溃败。
比喻力量所(suǒ)达到的地方,一切障碍全(quán)被扫除。
【出自(zì)】:《史记项(xiàng)羽本纪》:“于是项王大(dà)呼驰下,汉军皆披靡(mí)。
”
问题四:所向(xiàng)披靡是什么(me)意思 所向披靡 [suǒ xiàng pī mǐ] 所向穗余:指力所到达的地方;披靡:溃败。
比喻力量所达到的地方(fāng),一(yī)切障碍(ài)全(quán)被(bèi)扫除。
出 处
《梁书萧确传》:“钟山之(zhī)役(yì);确苦战;所向(xiàng)披靡;群虏惮之。
”
问题五(wǔ):所(suǒ)向披靡是什么(me)意(yì)思 所向披靡(mí)
【拼音】:suǒ xiàng pī mǐ
中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样>【释义】:所向:指力所到达的(de)地方;披靡:溃败(bài)。
比喻力量所达到的地方,一切障碍全被扫(sǎo)除。
问题(tí)六:所(suǒ)向披靡中(zhōng)的披(pī)靡的意思是什么? (急(jí)用) 所向(xiàng)披靡
[读音][suǒ xiàng pī mǐ]
[解释]所(suǒ)向:指力所到(dào)达的地(dì)方;披靡:溃败。
比(bǐ)喻力量(liàng)所达(dá)到的地方,一切障碍全被扫(sǎo)除。
[出(chū)处(chù)]《梁书萧确传》:“钟山之役;确苦战;所向披(pī)靡;群虏(lǔ)惮之。
”
[例句]1. 我(wǒ)军英勇无(wú)敌,~,使敌人(rén)闻风丧胆。
[近义]百(bǎi)战百胜所向(xiàng)无敌(dí)节节胜(shèng)利势如破竹长驱直入势不(bù)可当
[反义]节节败退(tuì)风声鹤唳溃不成军(jūn)
问题七:所向披靡(mí)披靡是什么(me)意思(sī) 【成语解释(shì)】所向:指力所(suǒ)到达(dá)的地(dì)方(fāng);披靡:草(cǎo)木被(bèi)吹倒(dào);
所向披(pī)靡:比喻力量所达到的地(dì)方,一切(qiè)障碍被扫除。
~如果你认可我的回答,请及(jí)时(shí)点击(jī)【采纳为(wèi)满(mǎn)意回答】按(àn)钮~
~手机提问的(de)朋友在客(kè)户端右(yòu)上角评价点【满意】即可。
~你的(de)采(cǎi)纳是我(wǒ)前进的动力~~
O(∩_∩)O,互相帮(bāng)助,祝(zhù)共同进步(bù)!
未经允许不得转载:绿茶通用站群 中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了