绿茶通用站群绿茶通用站群

中国有多少万大军,中国多少万兵力

中国有多少万大军,中国多少万兵力 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释拼音是范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒(rú)的。

  关于范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼(pīn)音(yīn)以及(jí)范宣年八岁文(wén)言文翻译及注(zhù)释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)电(diàn)子读,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释拼(pīn)音,范(fàn)宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文(wén)言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释,范宣年八岁(suì)文言文(wén)阅读答案等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识(shí):

范宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼音中国有多少万大军,中国多少万兵力>  范(fàn)宜,又名范宣(xuān),字宣子,陈留(今河南陈(chén)留东(dōng)北)人,东晋名儒。

  博(bó)综群书,徵并不就。

  戴逵从学,视(shì)范所为,范读书亦读书,范抄书亦抄(chāo)书。

  唯独好画,范以为无用,不宜劳思于此。

《范(fàn)宣年(nián)八岁(suì)》

  范宣年(nián)八(bā)岁(suì),后园挑菜,误伤指,大啼(tí)。

  人问(wèn):“痛耶?”答曰(yuē):“非为痛身体发肤不敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩(hán)豫章遗绢(juàn)百(bǎi)匹(pǐ),不受;

  减五十匹(pǐ),复不受。

  如是减半,减之又减(jiǎn),遂(suì)至一匹,既终不受。

  翌日,韩后与范同载(zài),就车中裂二丈与范,云(yún):“人宁可始(s中国有多少万大军,中国多少万兵力hǐ)妇(fù)无(wú)裈也?”范笑而受之。

  注释(shì)

  范宣:字宣子,家(jiā)境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤(kù)子

范(fàn)宣年八岁译文

  范(fàn)宣(xuān)八岁的时候,有(yǒu)一次在后园挖(wā)菜(cài),不小心伤了(le)手指,大声哭起来。

  有人听到(dào)了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回答(dá)说(shuō):“不是因为(wèi)疼的(de)缘故(gù),身(shēn)体发(fā)肤(fū)是父母给的,不敢有所毁伤(shāng),想到这(zhè)里(lǐ)才哭(kū)的(de)。

  ”范宣品行高洁,生活节俭。

  又一次(cì),韩(hán)豫章送给他一(yī)百匹绢,他(tā)不肯接(jiē)受;

  减去五十匹,还是不(bù)接(jiē)受(shòu)。

  这样一半一半(bàn)的减下(xià)去,减了又减(jiǎn),最后减到了一匹,他始终没(méi)有接受。

  后来,韩豫章和范宣同坐一(yī)辆(liàng)车,在车上撕了(le)两(liǎng)丈绢送给范宣,说:“一个人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣(xuān)这才笑(xiào)着(zhe)收下了绢。

《范宣年八岁》阅读题题(tí)目

  1:用“/”给文中画(huà)线(xiàn)句子划分朗读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不(bù)受(shòu)

  2:解释(shì)文(wén)中划线词语。

  (3分)

  (1)误(wù)伤指( )(2)是(shì)以啼耳(ěr)( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的(de)话说说“韩后与(yǔ)范同载,就车中裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范(fàn)宣挖菜误伤(shāng)的手指,大声啼哭,是因为“痛(tòng)”才哭吗(ma)到底(dǐ)因什么而哭(2分)

  5:在范宣的(de)身上有(yǒu)哪些美好德行值得我(wǒ)们(men)发扬(yáng)光大(2分)

  阅读题(tí)答案

  1:韩(hán)豫章/遗绢百匹,不受

  2:手指此,这(zhè)终于

  3:后来,韩(hán)康伯邀范宣一起坐车(chē),在车上撕了两(liǎng)丈绢(juàn)给范宣(xuān)。

  4:不是因为痛,而是因为身体发肤都授之于父(fù)母,伤了自己的就等于伤了父(fù)母,范宣(xuān)不敢伤害(hài)父母,所双才哭起来。

  5:孝敬父(fù)母,想(xiǎng)父(fù)母之所(suǒ)想,急父母(mǔ)之所急;品(pǐn)行高(gāo)尚,清廉俭省;严格要(yào)求自(zì)己,温(wēn)和、善良。

《范宣(xuān)年八岁》的翻译(yì)与加点字(zì)是什么?赏析有没有?好(hǎo)的追加分!!急用,速度回(huí)答啊..

  翻译(yì)如下:范(fàn)宣八岁那年,有一次在后园(yuán)挖菜,无意中(zhōng)伤了手指(zhǐ)。

  就大哭起来。

  别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为(wèi)痛(tòng),身体发肤,不(bù)敢(gǎn)毁(huǐ)伤,因此哪(nǎ)昌(chāng)才哭呢。

  ”范宣品行高洁,为人清廉(lián)俭省,有一次(cì)。

  豫章太守韩康伯(bó)送给他一百匹绢(juàn)行缓余,他(tā)不(bù)肯(kěn)收下;减到(dào)五十匹,还是不接受;这样(yàng)一路减半,终于减(jiǎn)至一(yī)匹,他到底(dǐ)还是不肯接受。

  后来韩(hán)康伯邀范宣一(yī)起坐车(chē),在车上撕了(le)两丈绢给范宣,说(shuō):“一档滚个人难道(dào)可(kě)以让老(lǎo)婆没有裤子穿吗?”范宣才笑(xiào)着把绢(juàn)收下(xià)了。

  加点字请注明,然后(hòu)帮你解(jiě)释~

  范宣(xuān)年八岁文言文翻译及(jí)注释感悟,范(fàn)宣年(nián)八岁文(wén)言文翻(fān)译及注释拼(pīn)音是范宜(yí),又名范宣(xuān),字宣子,陈留(liú)(今河(hé)南陈(chén)留(liú)东(dōng)北)人,东(dōng)晋名儒的。

  关于范宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音以及范宣年八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及注释电(diàn)子读(dú),范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译及(jí)注释拼音,范(fàn)宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译及注释(shì),范宣年八岁文言文阅读答案等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识(shí):

范宣年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注释感悟(wù),范(fàn)宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释拼音

  范宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈留(今河南陈留(liú)东北)人(rén),东晋名儒(rú)。

  博综(zōng)群(qún)书(shū),徵并不就。

  戴逵(kuí)从学(xué),视范所为,范读书亦读书,范抄书(shū)亦抄书。

  唯独(dú)好画,范以为无用(yòng),不宜劳思于此(cǐ)。

《范(fàn)宣年八岁》

  范宣(xuān)年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤不敢毁(huǐ)伤(shāng)是以啼耳。

  ”宣洁行(xíng)廉(lián)约,韩(hán)豫章遗(yí)绢百(bǎi)匹(pǐ),不受;

  减五(wǔ)十匹,复不(bù)受。

  如是(shì)减半,减之又减,遂(suì)至一匹,既终不受。

  翌日(rì),韩后与范同载,就(jiù)车中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也(yě)?”范(fàn)笑而(ér)受(shòu)之。

  注释

  范宣(xuān):字宣子,家(jiā)境贫寒,崇尚儒(rú)家(jiā)经典。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤子

范宣年八(bā)岁译文

  范宣八岁的时(shí)候,有(yǒu)一次在后园挖菜,不小(xiǎo)心伤了(le)手指,大声(shēng)哭(kū)起(qǐ)来。

  有人听到了,关切地(dì)问他:“很(hěn)疼吗?”范宣回答说:“不是因(yīn)为疼的缘故,身体发肤(fū)是父(fù)母给的(de),不敢(gǎn)有所毁伤,想到这(zhè)里才(cái)哭(kū)的(de)。

  ”范宣品行高洁,生(shēng)活节俭(jiǎn)。

  又一次,韩豫章送给他一百匹绢,他不肯接受;

  减去五十(shí)匹,还(hái)是不(bù)接受。

  这样一半一半(bàn)的减下去(qù),减(jiǎn)了又减,最后减到了一匹(pǐ),他始终没有接受(shòu)。

  后来,韩(hán)豫章和范宣同坐一辆车,在车上撕了两丈(zhàng)绢送给范宣,说:“一个(gè)人难道可以让(ràng)老婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣(xuān)这才笑着收下了(le)绢。

《范宣年八岁(suì)》阅读题题目

  1:用(yòng)“/”给文中(zhōng)画(huà)线句子划(huà)分朗读节奏(只划一(yī)处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗(yí)绢百(bǎi)匹,不受

  2:解(jiě)释(shì)文(wén)中划线(xiàn)词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至(zhì)一匹( )

  3:用自己的话说说“韩后(hòu)与范同载,就(jiù)车中裂二丈与范”的意(yì)思。

  (2分)

  4:范宣挖菜(cài)误(wù)伤的手(shǒu)指,大声啼哭,是因(yīn)为“痛”才哭(kū)吗(ma)到底(dǐ)因什么而哭(2分)

  5:在(zài)范宣的身上有哪些美好德行值得我们发扬光大(2分(fēn))

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹中国有多少万大军,中国多少万兵力,不受

  2:手指此,这(zhè)终(zhōng)于

  3:后(hòu)来,韩康(kāng)伯(bó)邀范宣一起坐车,在车(chē)上撕了(le)两丈绢给(gěi)范(fàn)宣(xuān)。

  4:不是因为痛,而是因为身体(tǐ)发肤都授之于父母,伤(shāng)了自己的就等于伤了(le)父母,范宣不敢伤害父母,所双才哭起来(lái)。

  5:孝敬父(fù)母,想父母之所(suǒ)想,急父母之所急(jí);品行高尚,清廉俭省;严格要求自己,温和、善良(liáng)。

《范宣年八岁》的翻译与加点(diǎn)字是(shì)什么(me)?赏析有(yǒu)没有?好的追加分!!急用,速(sù)度回答啊..

  翻译如下:范宣(xuān)八岁(suì)那年,有一次在(zài)后园挖菜(cài),无(wú)意中伤了(le)手指。

  就大哭起来(lái)。

  别人问道:“很痛吗?”他回答说(shuō):“不(bù)是为(wèi)痛,身体发肤(fū),不敢毁(huǐ)伤,因此哪昌(chāng)才哭呢。

  ”范宣品行高洁,为(wèi)人(rén)清廉俭(jiǎn)省,有一次。

  豫(yù)章太守韩康伯送给(gěi)他一(yī)百匹绢(juàn)行缓余,他(tā)不肯收下;减(jiǎn)到五十匹,还是不接受;这(zhè)样一路减(jiǎn)半,终于(yú)减至(zhì)一(yī)匹(pǐ),他到底还是不肯(kěn)接受。

  后来(lái)韩康伯邀(yāo)范宣一起坐车,在车(chē)上撕了两丈绢(juàn)给(gěi)范宣,说:“一档滚(gǔn)个人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣才笑着把绢(juàn)收下(xià)了。

  加点(diǎn)字请注明(míng),然后帮你解释(shì)~

未经允许不得转载:绿茶通用站群 中国有多少万大军,中国多少万兵力

评论

5+2=